2015年2月17日火曜日

ももクロ『アメリカのskylarさん、見たよ〜!!』NHKワールド「J-MERO “J-Music Now”」にスペシャルコメント出演! Momoiro Clover Z "American skylar's, it ~ !! saw" NHK World "J-MERO" J-Music Now "" in the special comment appeared!


ももクロ『アメリカのskylarさん、見たよ〜!!』NHKワールド「J-MERO “J-Music Now”」にスペシャルコメント出演!

Momoiro Clover Z "American skylar's, it ~ !! saw" NHK World "J-MERO" J-Music Now "" in the special comment appeared!

2/15(日)深夜に“NHKワールド” で放送された『J-MERO “J-Music Now”』で、ももクロのスペシャルコメントが放送されました(^^)


の番組は “NHKワールド” というNHKの外国向け番組配信チャンネルで放送されている、日本音楽の「いま」を紹介する番組で、“NHKワールド” 公式サイト上で見る事が出来ました(^^)

ももクロは、日本のアーティストのコピーをする外国人ファンの方々のVTRの後にコメント出演(^_^)
『怪盗少女』の振りコピをしてくれていたアメリカのskylarさんへの感想と新曲の紹介を…(^^)

・放送の流れ
夏菜子「J-MEROをご覧の皆さん!私たち今あえるアイドル!」
ももクロ「週末ヒロイン!ももいろクローバーZ!!!!!」

夏菜子「アメリカのskylarさんの映像を見させてもらいました!」
ももクロ「見たよ~!!」
杏果「ありがとうございます!」

あーりん「『怪盗少女』踊ってくれてたね~」
しおりん「しかも英語バージョンで」

あーりん「日本語を英語になおすのもやってくれてフリもやってくれて…」
しおりん「しかも日本語と英語で文字数を合わすのが難しいのにさ上手に収まって」

しおりん「しかもあーりんと同い年だよ」
あーりん「ありがとうございます」
れに「あーりん推しかな?」

あーりん「髪長かったしね(笑)」
夏菜子「そして私たちの新曲『夢の浮世に咲いてみな』がリリースされました!」

夏菜子「この曲はKISSさんとコラボさせて頂いたとてもカッコイイ曲です!PVはラスベガスに言ってKISSさんご本人と撮って来たんですけど」
れに「日本語で喋ってくれたんです」
しおりん「 “さいこうですね~” 」

れに「 “かっこいいです” 」
あーりん「言ってくれたね(笑)」
しおりん「日本とアメリカのコラボなので、アメリカのskylarさんにも届くといいね」

夏菜子「それではお聞き下さい!」
ももクロ「『夢の浮き世に咲いてみな』」

2/15 in (day) has been broadcast on "NHK World" in the middle of the night, "J-MERO" J-Music Now "," peach black Special comment has been broadcasting (^^)


Program is being broadcast in a foreign country for program distribution channel of NHK called "NHK World", on the show to introduce the "now" of Japanese music, I was able to see on the "NHK World" official site (^^ )

Peach black, the comment appeared (^_^) after the people of VTR of foreign fans to a copy of the Japanese artist
To the United States of skylar who had done a pretend copy of "Thief girl" impressions and new song of the introduction to ... (^^)

And broadcasting of flow
NatsuSaiko "everyone can see the J-MERO! Dress us now idle!"
Peach black "weekend heroine! Momoiro Clover Z !!!!!"

NatsuSaiko "I had let me look at the video of skylar's America!"
Peach Black "seen it ~ !!"
Kyoka "Thank you!"

Arin "" Thief girl "dancing I had me ~"
Shiorin "And in English version"

Arin "... to me doing even pretend to be even doing me cure the Japanese to English"
Shiorin "And fits in well difference though it is difficult to match the number of characters in Japanese and English."

Shiorin "And Arin To'm the same age."
Arin "Thank you."
"I wonder if Arin pushing?" In Les

Arin "It to hair was longer (laughs)"
NatsuSaiko "And our new song" Do not try to bloom Ukiyo dream "has been released!"

NatsuSaiko "I this song is very cool song was let me KISS-san and collaboration! PV I was come to take the KISS's your identity to say in Las Vegas"
"I did me talking in Japanese," in Les
Shiorin "" It is the best ~ ""

Les "" This is cool ""
Phosphorus Oh and "I told me (laughs)."
Shiorin "because Japan and American collaboration, I hope you reach in the United States of skylar-san"

NatsuSaiko "Now, let's hear it!"
Peach black "," Do not try to bloom dream a care in the world. '"